When a Chinese woman tried to visit the tomb of a famous dissident this April, she was unlawfully seized by state security and locked in a hotel basement for nine days. Now she is putting together a lawsuit to take on the regime’s formidable internal security apparatus.
Senators are asking President Barack Obama to “engage the Chinese government at the highest levels” to bring persecuted Chinese human rights lawyer Gao Zhisheng to the United States
Lü Gengsong, a Chinese writer and advocate for political reform and democracy in China, was taken away by six security officers who forced their way into his home and ransacked it on the afternoon of Oct. 23, without providing any explanation to his family.